『芳甸』意思是長滿芳草的郊野。
『芳甸』二字出自唐代著名詩人張若虛的代表詩作《春江花月夜》,
這首詩被譽爲“詩中的詩,頂峰上的頂峰”,
以“春、江、花、月、夜”,這五種事物集中體現了人生最動人的良辰美景。
其中有兩句詩句是:
『江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰』,
意思就是『江水曲折地環繞著開滿鮮花的原野流淌,
月光照射著花草叢生的樹林,折射出雪珠似的細密光澤』。
霰(ㄒㄧㄢˋ):雨點遇冷空氣凝成的雪珠,降落時呈白色不透明的小冰粒,
常呈球形或圓錐形,多降於下雪之前。
--Photo by Margery
『江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰』,
用這兩句詩句來描述這片土地的光景,算是以管窺天,以蠡測海..
縮影也罷,窮過癮吧!
附帶一提--
在這片土地旁,也有小溪圍繞哩!
緩一緩,必定將它開霹出來..
有人對於〝芳甸園〞這個名稱頗有意見..
經大伙兒反覆思考琢磨,〝宓苑〞這個名稱就產生了。
宓—安寧。說文解字:「宓,安也。」
苑—1.畜養禽獸或種植草木果蔬的地方,
古代多指帝王遊樂狩獵的園林。
2.事物會集的地方。
我喜歡〝宓〞字,生活中所追求的,不就是個〝安〞?
期待大家日日平平安安,夜夜心安理得有好眠..
平安、好眠..就是福氣了。
就以〝宓苑〞來稱呼這片綠地吧!
留言列表